Mapuche
FC–LIV–0026 · 38.5° S, 72.0° W

Mapuche

Le peuple de la terre
Enregistré uniquement avec le consentement du lonko et des anciens de chaque lof et communauté

Les Mapuche sont le peuple de la terre — che, le peuple, de mapu, la terre — du centre-sud du Chili et de la steppe andine d'Argentine. Ils ne tombèrent jamais sous le joug des Incas et tinrent les Espagnols en échec sur le fleuve Biobío durant trois siècles, conservant leur liberté jusqu'à la fin des années 1800. Leur monde s'exprime dans le chant ülkantun porté par le tambour kultrún et la longue corne trutruca, se tisse dans les motifs ñimin du métier à tisser, et se travaille dans l'argent du trapelakucha porté sur la poitrine des femmes. Ils parlent le mapudungun, la parole de la terre, transmise pendant la majeure partie de son existence par la seule voix. FirstCiv conserve ces enregistrements vivants comme des Tablettes du patrimoine propriété des communautés, la propriété demeurant au peuple d'origine — et rien de sacré n'est jamais partagé.

421
Tablettes émises
74
Contributeurs de terrain
38,600
$LORE versés à la communauté
5
Variantes conservées
Mapuche
Photographs & media: Wikimedia Commons (public domain / CC BY / CC BY-SA) — historic portraits from Araucanía, 1890–1920s
Population
~1,7 million (Chili & Argentine)
Terre d'origine
Wallmapu · Araucanie · Patagonie andine
Famille linguistique
Araucan (mapudungun, une famille quasi isolat)
Croyance
Ngünechen · newen · le mapu vivant
Société
Lof · le lonko · le/la machi · l'âge et la lignée
Histoire
A tenu la frontière du Biobío durant trois siècles

Le peuple qui a tenu la frontière

Seuls parmi les peuples des Andes méridionales, les Mapuche repoussèrent à la fois les Incas et les Espagnols. À la bataille du Maule, l'avancée inca fut stoppée ; à partir de 1536, les Mapuche tinrent les Espagnols en échec, et après le grand soulèvement mené par Lautaro, la Couronne fut contrainte de reconnaître le fleuve Biobío comme véritable frontière. Pendant près de trois cents ans, le Wallmapu — la terre — demeura indépendant, gouverné par ses propres communautés lof et leurs lonko, une liberté presque sans égale dans les Amériques.

Le peuple qui a tenu la frontière

Une étoffe, un tambour et un travail de l'argent

Le savoir mapuche se tient dans les choses faites à la main. Sur le métier vertical witral, une tisseuse construit le ñimin — bandes figurées de la croix étagée lukutuwe, des chemins, de l'eau et des étoiles — de sorte qu'un poncho ou une manta puisse se lire comme un registre du lieu et de la lignée. Le tambour kultrún peu profond, dont la peau est peinte des quatre quartiers du monde, et la longue corne trutruca portent les chants ülkantun. Et dans l'argent, les orfèvres retrafe martelaient jadis des pièces fondues pour façonner le trapelakucha et le bandeau trarilonko, des parures qui nomment la famille d'une femme et accumulent le mana à mesure qu'elles se transmettent.

Une étoffe, un tambour et un travail de l'argent

Occupation, perte et un présent vivant

Dans les années 1880, les États chilien et argentin brisèrent la frontière par la force — la « Pacification de l'Araucanie » et la « Conquête du désert » — s'emparant de la terre et repoussant les Mapuche dans des reducciones. Le mapudungun fut puni à l'école et l'ancienne vie reléguée aux marges. Pourtant, la culture a perduré. Aujourd'hui, des poètes comme Elicura Chihuailaf et Leonel Lienlaf écrivent en mapudungun, des nids linguistiques et des écoles bilingues enseignent à une nouvelle génération, et le tissage, l'orfèvrerie et le chant se poursuivent — un peuple qui parle fermement au présent, et fait toujours valoir sa revendication sur la terre.

Occupation, perte et un présent vivant
Ways of life

Ce qui est maintenu vivant

Ülkantun & kultrún

Ülkantun & kultrún

Poésie chantée

Chants du quotidien et du rassemblement, portés sur la pulsation régulière du kultrún, le tambour cérémoniel peint.

La trutruca

La trutruca

Corne de roseau

Une longue corne de roseau coiffée d'une corne de bœuf, faisant résonner un appel grave et unique à travers la vallée lors des rassemblements et à l'aube.

Tissage ñimin

Tissage ñimin

Métier witral

Bandes de motifs figurés exécutées sur le métier vertical, chaque motif nommant un chemin, une eau, une lignée ou la croix étagée.

Orfèvrerie rütran

Orfèvrerie rütran

Platería (argenterie)

L'art de l'orfèvre retrafe — le pectoral trapelakucha et le bandeau trarilonko portés par les femmes, nommant la famille et accumulant le mana.

La ruka

La ruka

Habitation

La maison traditionnelle de bois, de roseaux et de chaume, sa porte unique tournée vers le soleil levant à l'est.

Epew & nütram

Epew & nütram

Récit & parole

Les vieux contes epew et les nütram, récits véridiques, par lesquels l'histoire, la loi et l'ordre du monde sont conservés par la voix.

À travers les temps profonds

A long thread

v. 600 av. J.-C.
Les peuples ancestraux Pitrén et El Vergel s'installent dans le centre-sud du Chili
v. 1493
La résistance mapuche stoppe l'avancée inca sur le fleuve Maule
années 1550
Lautaro et Caupolicán mènent le grand soulèvement contre les Espagnols
1641
Le traité de Quillín reconnaît le Biobío comme frontière
1881
La « Pacification de l'Araucanie » brise l'indépendance mapuche
1993
La loi indigène du Chili reconnaît les droits et la langue mapuche
2021
Elisa Loncón élue pour présider la convention constitutionnelle du Chili
2025
Enregistrements de terrain en direct et consentis sur FirstCiv
Croyance et récit

Newen, Ngünechen et l'équilibre de la terre

Le monde mapuche est vivant de newen, la force ou énergie vivante qui traverse les humains, les animaux, les rivières, les pierres et le temps qu'il fait. Au-dessus de tout veille Ngünechen, la puissance créatrice, souvent comprise comme un être quadruple — vieil homme et vieille femme, jeune homme et jeune femme — à qui la communauté rend grâce. La terre, le mapu, est en strates : le wenu mapu au-dessus, le monde des vivants au milieu, le sombre minche mapu en dessous. L'équilibre doit être tenu par la réciprocité et le respect, et la face peinte du kultrún porte une carte de ce monde ordonné. Les plus profondes de ces matières — l'œuvre de la/du machi et la grande rogation — appartiennent à la communauté elle-même, et ne sont pas destinées à l'archive.

Voices

Écoutez par vous-même

Ülkantun sur le kultrún
Chant · 3:40
VERIFIED

Ülkantun sur le kultrún

by @lafken.ko · Temuco, Araucanie#0421
Ñimin — lire le métier à tisser
Savoir-faire · 7:10
VERIFIED

Ñimin — lire le métier à tisser

by @witral.kushe · Cholchol, Araucanie#0402
Les deux serpents — Kai Kai et Tren Tren
Récit · audio · 9:20
VERIFIED

Les deux serpents — Kai Kai et Tren Tren

by @epew.ñi · Carahue#0356
Tissé dans le monde

Fils à travers le graphe

Quechua

Voisins andins dont l'étoffe tissée, comme le ñimin mapuche, se lit comme une généalogie et un lieu rendus visibles.

Visit

Yanomami

Un autre peuple sud-américain dont le savoir vit dans la voix et dans une forêt vivante et habitée d'esprits, plutôt que dans l'écriture.

Visit

Diné (Navajo)

Maîtres tisserands et orfèvres dont les textiles et l'argent, comme le métier à tisser et le trapelakucha mapuche, portent cosmologie et équilibre.

Visit
Questions

Questions fréquentes

Qui sont les Mapuche ?

Les Mapuche sont le peuple autochtone du centre-sud du Chili et de la steppe andine d'Argentine — « che » (le peuple) du « mapu » (la terre). Ils constituent le plus grand groupe autochtone du Chili et résistèrent fameusement aux empires inca et espagnol durant des siècles.

Quelle langue parlent les Mapuche ?

Ils parlent le mapudungun, « la parole de la terre », une langue araucane parlée au Chili et en Argentine. Elle est menacée mais en cours de revitalisation grâce aux nids linguistiques et aux écoles bilingues, et s'écrit aujourd'hui en alphabet latin.

Qu'est-ce que le kultrún ?

Le kultrún est un tambour cérémoniel peu profond dont la peau peinte cartographie les quatre quartiers du monde mapuche. Il porte le chant ülkantun et est central lors des rassemblements — l'un des instruments mapuche les plus reconnaissables, aux côtés de la longue corne trutruca.

Qu'est-ce que l'orfèvrerie mapuche ?

Le rütran mapuche est une tradition d'orfèvrerie renommée. Les orfèvres retrafe façonnent des pièces telles que le trapelakucha (un pectoral porté sur la poitrine) et le trarilonko (bandeau), qui nomment la lignée d'une femme et accumulent le mana à mesure qu'ils se transmettent de génération en génération.

Comment puis-je soutenir le patrimoine mapuche avec respect ?

Suivez les organisations et communautés dirigées par des Mapuche, apprenez directement de leurs voix, ne cherchez jamais le matériel sacré ou cérémoniel, et assurez-vous que tout enregistrement est réalisé avec consentement et reverse de la valeur à la communauté — le principe qui sous-tend les Tablettes du patrimoine de FirstCiv.

Propriété de ses gardiens

Every recording here is held with community consent. The Mapuche are named as origin and primary beneficiary; royalties flow to the fonds communautaire. Photographs & media: Wikimedia Commons (public domain / CC BY / CC BY-SA) — historic portraits from Araucanía, 1890–1920s.